As
Escrituras de Yaohúshua!
[CLIC AQUI E
ESCOLHA A SUA]
Comparando as 'copias
falsificadas' com a Original...
Compare
os textos [observe a 'qualidade' da encadernação]:
Na Bíblia trinitariana [cúpula criadora]: Manyaohu
1:18-27
7-11Ro-éboam, Abi-YÁOHU, Osa,
YÁOHU-shuafát, Yaoroám, Uzi-YÁOHU, Yaotam, Ahóz, Kozoq-YÁOHU, Menashé, Amom,
Yaosa-YÁOHU, Yaocan-YÁOHU e seus irmãos (que nasceram quando os YAOHÚ-dim foram
deportados para Babilónia). 12-16Depois desse exílio, a linha de descendência
continuou sucessivamente com Yaocan-YÁOHU, Shealtiúl, Zorobabúl, Abiude, Uliakim,
Ozor, Tzaodóq, Yaquim, Uliod, Úlozor, Man-YÁOHU, YÁOHU-caf e por fim YÁOHU-saf,
marido de Maoroém, mãe de YAOHÚSHUA hol-MEHUSHKHÁY, o Messías. 17São
catorze gerações desde Abruhám até ao rei Dáoud; catorze desde o tempo do rei
Dáoud até ao exílio em Babilónia; e catorze do exílio até hol-MEHUSHKHÁY.
O nascimento de YAOHÚSHUA
18Eis o que se passou antes do
nascimento de YAOHÚSHUA hol-MEHUSHKHÁY: Maoro-ém, sua mãe, estava noiva de
YÁOHU-saf, mas, embora fosse ainda virgem, ficou grávida, pelo RÚKHA hol-HODSHÚA.
19Então YÁOHU-saf, seu noivo, homem de princípios, decidiu pôr termo à promessa
de casamento, querendo, porém, fazê-lo de tal modo que ela não ficasse com má
fama entre o povo. 20-22Estando ele a pensar no caso, teve um sonho no qual via
um anjo de pé, ao seu lado, dizendo-lhe: " YÁOHU-saf, filho de Dáoud, não tenhas
medo de aceitar Maoro-ém como tua mulher! A criança que ela traz no ventre foi
gerada pelo RÚKHA hol-HODSHÚA. Ela terá um filho a quem porás o Shúam (Nome) de
YAOHÚSHUA, porque ele salvará o seu povo dos seus pecados." Assim se cumpriu a
mensagem de YÁOHU UL através dos seus profetas: 23"Uma virgem conceberá, e dará
à luz um filho e ser-lhe-á posto o Shúam (Nome) de YAOHÚSHUA." 24-25Quando
acordou, YÁOHU-saf fez o que o anjo lhe mandara e levou Maoro-ém para casa como
sua mulher. Mas ela continuou virgem até nascer o seu filho. YÁOHU-saf pôs-lhe o
Shúam (Nome) de YAOHÚSHUA.
Nota de oCaminho: Este texto
além de ser trinitariano, mantém o português de Portugal [observe a palavra
Babilônia no vs. 17]; mantém a confusão das duas genealogias e a doutrina pagã
da concepção virginal...
O MESMO
TEXTO NA ESN - Escrituras Sagradas segundo o Nome [EUC - Edição
Unitariana Corrigida by CYC]:
7-11Ro’eboam,
Abi’yah, Osa, Yah’shuafat, Yaoroan, Uzi’yah, Yaotam, Ahóz, Kozoq’yah,
Menashé, Amom, Yaosa’yah, Yeconias e seus irmãos (que nasceram quando os
yaohu’dins foram deportados para Babilônia). 12-16Depois desse
exílio, a linha de descendência continuou sucessivamente com Yeconias, Shealti'ul,
Zorobab'ul, Abiude, Uliakim, Ozor, Tzaodoq, Yaquim, Uliod, Úlozor, Matt’yaoh,
Yah’kof e por fim Yao’saf, pai de Maoro’ém, mãe de Yaohushua
hol'Mehushkyah, [o Messias]. 17São catorze gerações desde Abrul'han até
ao rei Da'oud; catorze desde o tempo do rei Dáoud até ao exílio em Babilônia; e
catorze do exílio até hol'Mehushkhyah.
O nascimento de Yaohushua
hol'Mehushkyah
18Eis
o que se passou antes do nascimento de Yaohushua hol'Mehushkyah: Maoro’hem, sua
mãe, estava desposada de Yao’saf, mas, embora fosse ainda jovem, ficou
grávida, pelo poder do hol-KODSHUA RÚKHA (ULHIM, em espírito onipresente).
19Então Yao’saf, seu esposo, homem de princípios, decidiu pôr termo à
promessa de casamento, querendo, porém, fazê-lo de tal modo que ela não ficasse
com má fama entre o povo.
20-22Estando
ele a pensar no caso, teve um sonho no qual via um Anjo de pé, ao seu lado,
dizendo-lhe: Yao'saf, filho de Da'oud, não tenhas medo de aceitar Maoro’ém como
tua mulher! A criança que ela traz no ventre foi fruto da ação do RÚKHA
HOL’KODSHUA (ULHIM, o Santo). Ela terá um filho a quem porás o Shuam (Nome) de
Yaohushua, porque Ele salvará o seu povo dos seus pecados. Assim se cumpriu a
mensagem de UL através dos seus profetas:
23Uma
jovem conceberá, e dará à luz um filho e ser-lhe-á posto o Shuam (Nome) de
Imanu’ul. Imanu’ul quer dizer: UL está conosco.
24-25Quando
acordou, Yao'saf fez o que o Anjo
de YaohuH
lhe mandara e levou Maoro’ém para casa como sua mulher. Mas, ela permaneceu sem
ter relações com seu esposo até nascer o seu filho. Yao'saf pôs-lhe o Shuam
(Nome) de Yaohushua.
Notas de Rodapé da ESN:
No manuscrito Syrius Tzayánticus, da versão Siríaca Antiga, consta
que Yaohusáf gerou a Yaohushua, No Dialogus Timothei et Aquilae
também consta que Yao'saf O gerou... Além disto, na grande maioria dos
manuscritos mais antigos [antes da sua versão grega] Matt'yaohu termina aqui!
Saiba mais sobre o Nascimento Virginal e
as Genealogias em Matt'yaohuh e Luka
OUTRA: Mt 28:19 - A
Imersão trinitariana; nesta versão trinitariana:
18-20"Toda a autoridade no
céu e na terra me foi dada", disse aos discípulos. "Portanto, vão e façam
discípulos entre todos os povos. Baptizem-nos em Shúam (Nome) de YÁOHU ABí, de
ha-BOR, e de RÚKHA hol-HODSHÚA. Ensinem-lhes a obedecer a todos os mandamentos
que vos dei. Fiquem certos de que estou sempre convosco até ao fim do mundo."
Nota de oCaminho: Além da presença
deste verso apócrifo em prol da trindade, mantém o termo grego para a Imersão e
o sucintamente aponta para a morada nos céus [...até ao fim do mundo].
E tem mais, este volume possui quase 1400 páginas, ou seja, é mais grosso que 1
pacote se sulfite com 500 folhas...
Na ESN:
18-20Toda
a autoridade
no céu e na terra me foi dada, disse aos discípulos. Portanto, vão e façam
discípulos entre todos os povos. Ensinem-lhes a obedecer a todos os mandamentos
que vos dei. Fiquem certos de que estou sempre convosco até ao fim dos tempos.
Nota de Rodapé da ESN:
Hol-Mehushkháy (O
Messias), a Palavra eterna
1No
princípio era a Palavra, e a Palavra estava com YAOHUH, e a Palavra
era com YAOHUH UL.
2Aquele que é a Palavra sempre esteve com YAOHUH. 3Criou
tudo o que existe e nada existe que não tenha sido feito por ele.
MAIS UMA!!! Agora a bíblia que
veio ao Brasil, via Portugal, está disponível na forma de livro...
Porém, além de estar no português Europeu (com sua peculiar
acentuação aberta), é "montada" sob um texto católico
(como visto acima,na primeira corruptela), isto é trinitariano (além de suas manipulações em prol da concepção
virginal, imortalidade da alma e do 3º deus)!
CUIDADO: O texto desta "bíblia" nem mesmo é fiel
ao texto que veio de Portugal, em relação ao Nome; uma vez que
muitos dos nomes (principalmente dos Livros) estão "misturados" com
o hebraico ortodoxo atual (não Arcaico). Verifique sempre (o
ORIGINAL é sempre melhor); antes de cair em
mais uma cilada travestida de Verdade!
|